O Melhor Humor do Rádio #3 – Paulo Jalaska I – Tradução: Manhattans

 Assine aqui o feed de “O Melhor Humor do Rádio”
 Assine aqui “O Melhor Humor do Rádio” no iTunes

 

Bom dia, colocador de rolha em vinho Chapinha, fazedor de furo em bola de boliche, colocador de arame em caderno universitário, lambedor de selo, colocador de fralda geriátrica no asilo, enfiador de supositório em chachorro…

Era sempre assim, cumprimentando as profissões mais “alternativas”, que começava o Programa Paulo Jalaska nas manhãs da Rede Jovem SAT para todo o Brasil, em meados de 1998. Enquanto São Paulo continuava a ouvir o Jornal da Manhã (REPITA!) Jornal da Manhã, a partir das 7h30 o restante do Brasil se hagava de rir com esse programa que lembrava muito o nosso saudoso Djalma Jorge Show!

Paulo Jalaska, personagem do multifacetado Wellington Muniz (o Ceará), era o locutor brega e de voz “embostada” que, juntamente com Gasparetti e outros personagens eventuais, apresentava um programa de humor matinal com música, trotes, quadros e as famosas traduções românticas! Produzido por Marcos Aguena (o Japa), o Programa Paulo Jalaska foi sucesso por mais de 7 anos!

E agora chegou a vez de Paulo Jalaska dar o ar da graça aqui em nosso arquivo “O Melhor Humor do Rádio”, começando em grande estilo com uma tradução que vai derrubar você da cadeira: Manhattans – Forever by Your Side (ou, como ele prefere, a música Marrátas, do cantor Forévi bai iô sídi)!

[powerpress]